Si vous voulez être sûr que votre projet de traduction ou d’interprétariat sera suivi par la même personne, qui sera à votre disposition du début jusqu’à la fin, vous êtes à la bonne adresse.

Tous les projets sont réalisés en coopération avec une équipe sélectionnée de traducteurs et d’interprètes professionnels suivis par Mme Lenka Lánová, qui est elle-même une traductrice – interprète avec plus de vingt ans d’expérience, diplômée de la Faculté de philosophie à l’Université Charles de Prague et interprète assermentée pour la langue française.

Depuis 1992, nous avons le statut d’agence de traduction et d’interprétariat et travaillons pour de grandes sociétés tchèques et étrangères, nous sommes également partenaires de maisons d’éditions, assurons des relectures professionnelles avant la publication, nous avons de longues expériences également avec la traduction de sous-titres et le doublage des œuvres audio-visuelles pour la Télévision tchèque.

Notre spécialité est la traduction de textes professionnels, notamment techniques et juridiques.